东辰安华学习网专业分享各种生活知识、常识,和大家一起共勉!

当前位置:首页 > 新闻


英语中states和dictionary发音指南(英文正确读音解析2024版)”

2024-11-01 17:12:01栏目:商业
TAG:

美国的英文全称是United States of America。

US和USA都是美国的英文简称。其中,US是United States的缩写,直接翻译为“合众国”。而USA则是美利坚合众国(United States of America)全称的缩写,不过它在应用上并没有US那么广泛。USA主要在体育赛事中使用,特别是在国际奥委会和大多数国际体育赛事管理机构,他们严格遵循使用ISO标准的国家简写。

当我们谈论到state的发音时,它的英式读音为[ste_t]。State这个词的详细释义包括名词状态下的各种含义,如情况、国家、美国形势状况等。它也指一个州的状态、地位、身份、形态、心态等。state还有形容词的用法,如州的、国家的、正式的、官方的等。state也有动词的用法,如陈述、声明、说明等。

关于state的详细释义,它表示一种状态或状况,尤其当涉及到重要或显著的特点时。它也可以表示一个国家或的含义,或者是美国等大国的州。在美国等一些国家,或组织是由而不是私人公司资助和组织的,这就是state的另一个含义。state还有国事的、国事礼仪的含义,表示涉及国家元首的一种正式场合。当谈论到某人的状态或某事物的情况时,我们在谈论他们在特定时间的状况或样子。state也可以表示声称、宣称、声明,可以以口头或书面形式正式或明确地表达。

警方报告称,他因涉嫌殴打妻子而被捕。

9. 参见:国家元首;民族国家;警察国家;福利国家

10. (因精神或健康状态不佳而)不适宜(做某事)

如果你说他没有做好某事的合适状态,你是指他过于心烦意乱或健康状态不佳而无法完成此事。

例如:当你离开我们的地方时,你已经没有开车的能力了。

11. 不快;紧张;焦虑;惊慌

如果你处于某种状态或陷入某种状态,你是因为某事感到非常心烦意乱或紧张。

例如:我极度焦虑不安,因为谁也不知道为什么我会得这个病。

人们总会为任何事感到担忧。

12. (重要人物的遗体)停放供瞻仰

如果重要人物的尸体保持不动供人瞻仰,那么它会在被埋葬之前公开展示几天。

四、例句

她一见他那种情形簌簌泪下。

这所房屋已处于荒废的状态。

国家元首被军队废黜了。

阿拉斯加是个大州。

他小心翼翼以免泄漏国家机密。

她在一所州立大学任教。

女王正对莫斯科进行国事访问。

请如实地陈述事实。

他们没有声明她是(或不是)一个好教师。

请说出你的姓名和地址。

一、名词用法(n.)

动词+名词组合,例如改变某物的状态(alter the state of sth),形成某种状态(bring about a state of),创造状态(create a state of),结束某一状态(end a state of),进入某种状态(get into a state),保持某种状态(keep one's state),达到某一状态(reach a state of),恢复某种状态(resume a state of),保卫国家状态(defend a state),破坏国家状态(destroy a state)等。

形容词修饰名词的状态,如实际状况(actual state),危急状态(dangerous state),良好状态(good state),精神状态(mental state),紧张状态(nervous state),糟糕的情况(poor state),现况(present state)等。还有一些特殊的名词组合,如福利国家(welfare state)、警察国家(police state)等。

二、动词用法(v.)

这些词汇如state、circumstance、condition等,在表达“情况、状态、条件、状况”时有着微妙的区别。让我们深入探讨一下这些词语间的差异。

state是一个通用词汇,通常用来描述某种普遍存在的状况或状态,它可以是抽象的,也可以是具体的。而circumstance则更侧重于描述事件或动作发生时所处的环境或情境。对于condition,它更偏向于描述事物的内部条件或状态,受到环境的影响。而situation则更多地用于描述危急或重大的事态。

当我们谈论国家时,state、country、nation这三个词都可以使用。但它们的侧重点不同。Country更侧重于地理概念,指的是一个国家的整个区域;而nation则更注重人民,指的是一个独立领导下的全体人民或整个民族的集合体;而state则更倾向于政权的含义。理解了这些微妙的区别,我们就能更准确地使用这些词汇。例如,“美国是由不同民族组成的国家”(The United States isanationofdiversepeoples),而“那个国家现在是个独立的国家”(Thatcountryisnowanindependentstate)。

当我们谈论民族时,state、nation、people、race和tribe等词都有相关的含义。其中,race侧重于种族含义,可能涉及几个民族和国家,有共同的某一自然特点(如肤色);而nation指有共同历史、语言并居住在同一个大的地区的民族;而people则强调文化和社会的统一。这些词汇之间的细微差别有助于我们更准确地理解和描述不同的文化和民族。

关于讲述或描述的动作,state、describe、narrate等词都有相关的含义。其中,state强调清晰明确地讲述事实或观点;describe则侧重于产生深刻印象的详细描述;而narrate则更多地采用文学手段生动讲述故事。这些词汇的不同之处有助于我们更准确地表达自己的想法和观点。

关于state的近义词和临近词,如circumstance、condition等,它们都与状态或情况有关。还有一些与state发音相近的词汇,如unite等。“the United States”的发音和释义也是值得注意的。美国是一个多元文化的国家,其历史和发展也是多姿多彩的。最后要注意的是,“美国已经撤回了大使馆的剩余人员”(The United States has withdrawn the remaining staff from its embassy)。这是当前的事件和情境的一种描述。通过掌握这些词汇和表达方式,我们可以更准确地理解和描述不同的情况和状态。对于词汇的同义词辨析也要进行深入了解以便更准确地使用这些词汇进行表达和交流。Please refer to relevant websites for more information, and feel free to ask me any other questions.