东辰安华学习网专业分享各种生活知识、常识,和大家一起共勉!

当前位置:首页 > 点子


Handsup与Handsdown含义及发音解析:2024版

2024-11-03 11:15:55栏目:商业
TAG: and  the

“hands down”从字面意思看,就是“把手放下来”。想想我们上学的时候,老师讲课你突然举手,表示你对老师的讲解产生了疑问。通过这样的理解,那“hands down”就是与此对立的,也就是“绝对,毫无疑问,容易地、易如反掌”之意。

“hands down”最开始是形容赛场上那些自信的骑师,到了冲刺阶段时会故意把手放低,无需再催促马儿快跑。现在这个俚语更多的是表示某件事毫无疑问是最好的。

下面是“hands down”的双语例句:

1. He smacked his hands down on his knees.

他把双手啪地放到了双膝上。

2. We have been beaten in some games which we should have won hands down.

我们曾经在一些本应轻易取胜的比赛中落选。

3. He won the election hands down.

他轻易地当选了。

4. Surely we can beat them hands down!

要打赢他们还不是手到擒来?!

5. If I reached my hands down near the earth.

如果我将双手伸向地面。

说实话,“hand down”可能是有“毫无疑问”的意思,但既然到处都没有查到(我查了也没查到),虽然你在电视上听过这个用法,说明这个词还是不常用。那么你用这个词没有必要,因为很多人会不明你的意思。“毫无疑问”有很多种英语说法啊,可以参考其他常见说法,如:no doubt, out of question等。而“hand down”最常用来表达“把……传下来”,不过也见过有“公布、宣布”的用法。

下面举例说明“毫无疑问”的参考用法:

1. 我可以毫不犹豫地得出结论他在说谎。

I can draw the conclusion without question that he is lying.

2. 他的诚实是毫无疑问的。

His honesty is out of question.

3. 毫无疑问,他是队里最出色的选手。

He is without question the best player on the team.

4. 我毫不犹豫地接受了它。

I accepted it without question.

5. 那是毫无疑问的。

There is no doubt about it.

高潮是babytonight的一首歌是什么?

歌名是《DJgotusfallinginloveagain》

歌词:

Usher(yeahman)

Sowebackintheclub

Getthatbodiesrockinfromsidetoside(si-sidetoside)

ThankGodtheweekisdone

Ifeellikeazombiegonebacktolife(ba-backtolife)

Handsup,andsuddenlyweallgotourhandsup

Nocontrolofmybody

Ain'tIseenyoubefore?

IthinkIrememberthoseeyes,eyes,eyes,eyes,ey-ey

Causebabytonight,theDJgotusfallinginloveagain

Yeah,babytonight,theDJgotusfallinginloveagain

Sodance,dance,likeit'sthelast,lastnightofyourlife,life

Gonnagetyouright

Causebabytonight,theDJgotusfallinginloveagain

Keepdowningdrinkslikethis

Nottomorrowthatjustrightnow,now,now,now,now,now,now

Gonnasettheroofonfire

Gonnaburnthismotherfuckerdown,down,down,down,d-down,down

Handsup,whenthemusicdrops

Webothputourhandsup

Putyourhandsonmybody

SwearIseenyoubefore

IthinkIrememberthoseeyes,eyes,eyes,eyes,ey-ey

Causebabytonight,theDJgotusfallinginloveagain

Yeah,babytonight,theDJgotusfallinginloveagain

Sodance,dance,likeit'sthelast,lastnightofyourlife,life

Gonnagetyouright

Usher,你让我们知道爱的魔力。

你诠释邪恶,但只字不提。感受这份神秘的爱吧,宝贝。

抓住那份感觉,让心跳加速,感受这股力量。

今晚,DJ带我们重温爱的旋律。

生活如电影般精彩,今夜只为你我而存在。

随着音乐舞动身体,就像这是生命中最后的夜晚。

今夜,让我们沉浸在爱的海洋中。

感谢DJ带来的美好时刻,让我们沉醉其中。

今晚的氛围如此美妙,仿佛整个世界都在我们的掌控之中。宝贝,今晚,DJ让我们再次坠入爱河。

随着音乐的节奏,舞动身体,仿佛这是最后的夜晚,让我们尽情享受生命的美好。感受这份真挚的爱意,让它深入。

举起手来,随着音乐摆动,让我们一起跳舞,一起沉醉在爱的海洋中。感谢DJ带给我们的美好时刻。

亚瑟,你让我们感受到爱的力量。今晚,让我们一起回到那个美好的时刻,再次感受那份真挚的爱意。

在这美妙的夜晚里,让我们跳舞狂欢,直到黎明的曙光照亮世界。感谢你,DJ,让我们再次坠入爱河。今夜,让我们一起享受这份美好的时光吧!“executiveeditor”的含义是什么

“Executive Editor”在英文中是一个名词短语,意思是“执行编辑”或“责任编辑”。这一职位负责管理和监督编辑工作,确保内容的质量和准确性。

“get down to doing”与“get down to do”的用法

两者都用于表达开始做某事的含义,但用法上略有不同。

1. “get down to doing”常用于描述某项任务的开始并持续进行,意味着“坐下来开始做某事,认真对待某事”。

2. “get down to do”则更侧重于决定开始做某事。

例如:

- Shall we have a rest or get down to doing our work? (我们是休息还是开始工作?)

- Now it's time to get down to studying English this term.(现在该认真学英语了。)

“咖喱咖喱蹦蹦蹦”是哪首音乐

“咖喱咖喱蹦蹦蹦”是一句来自著名音乐组合黑眼豆豆(Black Eyed Peas)的歌曲《Boom Boom Pow》中的歌词。

“win hands down”的含义及来源

“win hands down”意为“轻易取胜”。这个习语源于赛马比赛中的一种说法。当一匹马越过终点线之前,如果骑手在那一刻可以放松并放下缰绳,这表示他已经确信能够轻易地获胜。人们将这种轻松取胜的情况称为“win hands down”。

例句

- 在比赛中,他实力明显占优,将轻易取胜。

- If it came to a competition, he would win hands down.

其他关于“win”的习语介绍

1. “win one's heart”:意为“赢得某人的爱”。字面意思为“赢得某人的心”,也就是让某人爱上自己。例如:You can't try to win her heart by means of cheating.(你不能以欺骗的手段去赢得她的爱。)

2. “you can't win them all”:意为“(用于勉慰)一个人不可能事事都成功,有所得就有所失”。这等同于另一句习语“you win some, you lose some”,即人不可能每件事都成功。例如:I thought we'd get the building contract, but I suppose you can't win them all.(我原以为我们能得到这份建筑合同,但也不可能事事都成功。)