slip down是什么意思(dress和down区别)
很多朋友对于slip down是什么意思和dress和down区别不太懂,今天就由小编来为大家分享,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!
本文目录
kongfufighting汉语歌词是什么
KungFuFighting(中国功夫)
CarlDouglas
歌手:VariousArtists
Everybodywaskung-fufighting每个人都有功夫
Thosecatswerefastaslightning他们灵动如猫,快如闪电
Infactitwasalittlebitfrightning事实上他们只用了一点点力气
Buttheyfoughtwithexperttiming但是战斗却起到强大的效用
TheywerefunkyChinamenfromfunkyChinatown这是一群惊恐的中国人来自惊恐的中国城
Theywerechoppingthemupandtheywerechoppingthemdown他们气势汹汹的砍上砍下
It'sanancientChineeseartandeverybodyknewtheirpart这是古老的中国艺术,他们都知道自己的角色
Fromafeintintoaslip,andkickingfromthehip他们会突然用假动作闪开,踢到你的屁股
Everybodywaskung-fufighting
Thosecatswerefastaslightning
Infactitwasalittlebitfrightning(重复)
Buttheyfoughtwithexperttiming
TherewasfunkyBillyChinandlittleSammyChung这里有一个胆战心惊的Billy陈和一个小Sammy张
Hesaidherecomesthebigboss,letsgetiton他说来这里见一个大老板,让我们兴奋
Wetookabowandmadeastand,startedswingingwiththehand我们给他鞠躬、起立,高兴的握手
Thesuddenmotionmademeskipnowwe'reintoabrandknewtrip但是突然的变故使我改变,开始了一段刻骨铭心的新旅行
Everybodywaskung-fufighting
Thosecatswerefastaslightning
Infactitwasalittlebitfrightning
Buttheydiditwithexperttiming
(repeat)..makesureyouhaveexperttiming
Kung-fufighting,hadtobefastaslightning
dress和down区别
第一个是:dressdown。
Dressdown这个短语有两种完全不同的意思。这就是为什么我们学习词汇或者短语的意义得通过上下文来理解。
我们先来听一位老师在说自己怎么处置老是迟到的男孩儿John。
IgaveJohnagooddressingdownforbeingtardytoclassthreedaysinarow.What'smore,he'llalsohavetostayafterschoolanddosomeextrahomework.
ohn一连三天迟到,那位老师把John责备一通,而且还责令John课后留校作额外的功课。
所以这段话里的gaveJohnagooddressingdown意思是把John责备一顿。Dressingdown这个习惯用语在这儿的意思就是“责备”或“责骂,”而且这里的dressingdown显然是个名词短语。但是接下来要学的dressdown可是个动词短语了。它用来说穿衣服的方式。
美国的有些公司或办公场所规定,某些日子和某些场合不必穿正式的办公服装。比方说,有的规定星期五和周末,你可以穿着牛仔裤、运动衫和旅游鞋来上班,雇员都觉得这样很轻松自在,尤其在夏天更是如此。请大家听听我的一位同事怎么说:
IlookforwardtoFridaysbecausethat'swhenwecandressdown.Ijustslipintomyoldjeansandmyteeshirt.Whatareliefnottohaveatiearoundyourneck.
他说自己盼望过星期五,因为这一天他可以穿上旧牛仔裤和T恤衫,而且脖子上也不必套着领带。
牛仔裤和T恤衫之类都属于非正式的休闲服装,他星期五穿这样的衣服并且说自己dressdown,可见dressdown这个习惯用语的意思就是穿着打扮随便轻松。
02
下一个习惯用语的意思正相反,它是:dressup。
既然dressup是dressdown这个习惯用语的反面,dressup想必解释为穿着打扮既考究正式又漂亮体面。
我们还是听个例子来体会它的确切含义吧。这是个十多岁的男孩儿在说话:
Ihategoingtoweddings!Momalwaysmakesmedressupinsomeuncomfortablesuitandtie.Andtheleathershoestoomakemyfeetacheforhoursafterwards.
那男孩讨厌去参加婚礼,原因是他妈妈老是要他穿上令人不舒服的西服、戴上领带,还有那皮鞋还会让他过后脚疼好半天。
显然在这儿dressup是指认真打扮起来。换句话说,是穿上讲究的正式服装,打扮得体面出众。
03
再学个习惯用语:dressedtothenines。
大家都知道nine是九。它是个数中最高的一位,从这个角度来理解,dressedtothenines是穿着达到了最高级的程度。这是个来自英国的习惯用语。注意里面的nine带有复数词尾-s。还得注意的是这里的dressed是过去分词,带有词尾-ed,因为这个习惯用语是用来描绘穿着打扮处于什么状况的。还有另外一个习惯用语和dressedtothenines意义相仿。
它是:dressedtokill。Dressedtokill这个习惯用语也许来自打猎,猎人穿上猎装猎取野物。换句话说,猎人这样穿着的目的是征服野兽或者打猎取得成功。当然dressedtothenines和dressedtokill作为习惯用语意义引伸到其它方面了。
我们还是通过例子来领会这两个习惯用语究竟是什么意思吧。这是个丈夫在评论自己的太太Nancy在一次盛大舞会上的穿着打扮:
Nancyreallythoughtthatshe'dbethecenterofattentionatthedancebecauseshewasdressedtothenines.Buteverybodyelsewasdressedtokilltoo,soshewasjustoneofthecrowd.
他说:Nancy在去舞会前以为自己会成为大家注目的中心,因为她着实精心打扮了一番,但是大家都盛装以赴,每个人都漂亮得令人倾倒,所以她也不算出众了。
OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。